もずの独り言・はてなスポーツ+物置

半蔵ともず、はてなでも独り言です。

【みんな生きている】蓮池 薫さん/TSK

イメージ 1

《インチキ遺骨ではなくて、拉致被害者を返せ!蓮池 薫さんの目に映る「北の現状」とは?》

北朝鮮をめぐる情勢が緊迫する中、FNNは、2002年に帰国した日本人拉致被害者の蓮池 薫さん(59歳)に単独インタビューを行いました。最新映像から見えてくる北朝鮮の真実。そして、拉致問題への思い。24年間、北朝鮮での生活を余儀なくされた蓮池さんが、危機感をあらわにしました。
今週、新潟県柏崎市で行われた拉致被害者・蓮池 薫さんのインタビュー。
蓮池さんは、強気の発言を繰り返す北朝鮮の姿勢について、

「(北朝鮮の)基本原則が、圧力に対して屈服し始めたら、それは終わりであると。『怖いです』なんて言えるはずない」、
ドナルド・トランプ(Donald John Trump)大統領は、今までと少し違う大統領だから、その辺の不安は、確かにあると思う」

と指摘しました。
大学生だった1978年、柏崎市内で、当時交際していた奥土祐木子さんと一緒に北朝鮮に拉致された蓮池さん。
24年間に及ぶ北朝鮮での不自由な生活の末、2002年10月、帰国しました。
あれから、2017年で15年。
FNNは、今回、蓮池さんに最新の北朝鮮の映像を見てもらいました。
まず見てもらったのは、金正恩キム・ジョンウン)委員長の指示で、わずか1年で完成させたという高層マンション群。
竣工(しゅんこう)式では、海外メディアの前に正恩氏自らが姿を現し、1人でテープカットをしました。
蓮池さんは、

「ケチをつけるわけではないが、内部が、内装がきっちりできて、マンションなら、人がきっちり住めるようになっているのか、事務所なら、仕事が始められるような状況になっているのかは、わからない」

と語りました。
蓮池さんは、全ての部屋が内装まで完成しているかはわからないといいます。
実際、マンション内部は、北朝鮮を訪れていた海外のメディアには公開されませんでした。
続いて見てもらったのは、ちょうど1週間前に行われた金日成(キム・イルソン)主席の生誕105年を祝った軍事パレード。
新型ミサイルや特殊部隊等を次々に公開しました。
市民は、「われわれの立場は明白だ。報復には報復で、全面戦争には全面戦争でやり返す」、「怖くない。ミサイルは、われらの力を見せつけることになる」等と語っていました。
蓮池さんは、この市民のインタビューについて、

「本当にみんなが、もう大丈夫なんだ。戦争が起きても大丈夫なんだと思っているかという、それは別問題だと、わたしは思います」

と語りました。
蓮池さんは、本音と建前は違うと指摘。
それは、北朝鮮で暮らした体験からの言葉でした。
蓮池さんは、

「わたしは現に1994年、クリントン大統領が空爆するという時期に非常に緊張した。いつ戦争が起きるかわからないという状況だった」

と語りました。
1994年、北朝鮮の核開発を察知したアメリカのビル・クリントン(Bill Clinton)政権は、北朝鮮への空爆を計画。
当時、北朝鮮内部では、本当にアメリカと戦争をするのか、緊迫した状況だったということです。
蓮池さんは、

「防空のための灯火規制、昔、日本でもあった、あれですよ。北朝鮮では、黒いカーテンを閉め切って、そこから絶対(光が)漏れないように。みんな、不安そうな顔をしているのを目の当たりにしましたし、わたし自身、子どものことを考えた時に、このまま生き別れになるのではないかと、本当に恐怖を感じていた」

と語りました。
アメリカが空爆を計画した1994年と、現在の状況は似ているという蓮池さん。
一方、緊張状態が続くことで拉致問題の解決にも影響があると、蓮池さんは感じています。
蓮池さんは、

「(拉致問題の解決が)難しくなっているのは事実だとは思う。この大事な時に、核・ミサイルで埋もれてしまったら大変だなと。(拉致被害者は)どんなに不安だと思いますか? その恐怖に近い思い...、恐怖でしょう。そういう恐怖の中で、日々生きていらっしゃる。これはもう、救出しなきゃならない」

と語りました。
拉致問題めぐる交渉が暗礁に乗り上げる中、家族会は3月、新たな提案をしました。
これまですべきでないとしていた、拉致問題解決の際の北朝鮮側への見返りを、条件つきで容認する考えを示したのです。
蓮池さんは、

「交渉ですから、ギブ・アンド・テークになる。向こう(北朝鮮)が拉致問題(被害者)を帰してもらえば、日本は何か見返りを、経済的なものとして、核・ミサイルにつながらない支援、協力も考えていくべきだと、わたしは思っています」

と語りました。
核やミサイル開発につながらないものなら、見返りを与えてもやむを得ないと話す蓮池さん。
拉致被害者の家族が高齢化する中、拉致問題が1日も早く解決するよう願い、今も講演活動等を続けています。

松本京子さんのご家族のメッセージ
http://www.rachi.go.jp/jp/message/movie_4.html
松本京子さんのご家族のメッセージ(英語版)
http://www.rachi.go.jp/en/shisei/keihatsu/videomessage_4en.html
■政府拉致問題HP
http://www.rachi.go.jp/
警察庁HP
http://www.npa.go.jp/
鳥取県警HP
http://www.pref.tottori.lg.jp/police/
島根県警HP
http://www.pref.shimane.lg.jp/police/
■瀬戸内しおかぜの会ブログ
http://setouchishiokaze.blog.fc2.com/
■瀬戸内しおかぜの会facebook
http://ja-jp.facebook.com/setoshio
救う会全国協議会HP
http://www.sukuukai.jp/
特定失踪者問題調査会HP
http://www.chosa-kai.jp/
北朝鮮帰国者の生命と人権を守る会HP
http://hrnk.trycomp.net/
■特定失踪者・北朝鮮人権ネットワークfacebook
http://www.facebook.com/nknet2015
北朝鮮を離れて自由へ★イ・エラン★のブログ
http://blog.goo.ne.jp/aeran2000
脱北者トーク番組動画
https://www.youtube.com/watch?v=KJZWxe9P-L8&feature=youtu.be
脱北者・金柱聖さんの動画[前編](日本語訳付き)
https://www.youtube.com/watch?v=zCPxzwHK8fQ&feature=youtu.be
脱北者・金柱聖さんの動画[後編](日本語訳付き)
https://www.youtube.com/watch?v=bq4sYy6d6EA&feature=youtu.be

松本京子さん生存情報]
北朝鮮による拉致被害者松本京子さんが、平壌ピョンヤン)の病院に入院しているという情報があることがわかりました。
これは、韓国の拉致被害者家族会の崔成龍チェ・ソンヨン)代表が、消息筋から聞いた話として明らかにしたもので、松本京子さんは病気で視力が極端に低下し、平壌にある朝鮮赤十字総合病院に入院しているとしています。
1977年に拉致された松本さんについて、崔代表は以前、当初住んでいたとされる北朝鮮北東部の清津(チョンジン)から、2011年ごろに平壌に移されたという情報を明らかにし、その後、韓国の情報機関も同様の情報を確認していました。



◆昭和53(1978)年7月31日
アベック拉致容疑事案
被害者:蓮池 薫さん(Kaoru Hasuike)
(拉致被害時20歳)
※This person was Abduction by North Korea
被害者:蓮池祐木子さん(旧姓奥土)(Yukiko Hasuike)
(拉致被害時22歳)
※This person was Abduction by North Korea
蓮池さんは「ちょっと出かける。すぐ帰る」と言って外出したまま失踪。同様に奥土さんも外出したまま失踪。
2人は昭和55年に結婚。平成14年10月に日本に帰国。
娘1人と息子1人は平成16年5月に帰国。
捜査当局は、拉致実行犯である北朝鮮工作員・通称チェ・スンチョルについて平成18年2月に、また、共犯者である自称韓明一(ハン・ミョンイル)こと通称ハン・クムニョン及び通称キム・ナムジンについて平成19年2月にそれぞれ逮捕状の発付を得て国際手配するとともに、政府として北朝鮮側に身柄の引渡しを要求している。
新潟県警HP
http://www.police.pref.niigata.jp/

[July 31, 1978: Couple abducted]

Abductees: Kaoru Hasuike (20, male, Niigata Prefecture), Yukiko Hasuike (nee Okudo, 22, female, Niigata Prefecture)
Mr. Hasuike disappeared after saying that he was going out and would be back soon. Ms. Okuda also disappeared after saying that she was going out.
The two married in 1980 and returned to Japan in October 2002. Their son and daughter arrived in Japan in May 2006.
The Japanese authorities issued an arrest warrant in February 2006 for a person known as Choi Sun-Chol, a North Korean agent believed to be responsible for their abductions, and in February 2007 also issued an arrest warrant for Han Myeong-Il (a.k.a. Han Geum-Nyeong) and Kim Nam-Jin, believed to be co-conspirators in these abductions. All have been listed with Interpol. The GoJ demands that North Korea extradite them to Japan.

◆昭和52(1977)年10月21日
女性拉致容疑事案
被害者:松本京子さん(Kyouko Matsumoto)
(拉致被害時29歳)
※This person was Abduction by North Korea
自宅近くの編み物教室に向かったまま失踪。
平成14年10月にクアラルンプールで行われた日・朝国交正常化交渉第12回本会談及び平成16年に計3回行われた日・朝実務者協議において、我が方から北朝鮮側に情報提供を求めたが、第3回協議において、北朝鮮側より、北朝鮮に入境したことは確認できなかった旨回答があった。
平成18年11月に松本京子さんが拉致認定されて以降政府は北朝鮮側に対し即時帰国及び事案に関する真相究明を求めてきているが、これまでに回答はない。
鳥取県警HP
http://www.pref.tottori.lg.jp/police/

[October 21, 1977: Woman abducted]

Abductee: Kyoko Matsumoto (29, female, Tottori Prefecture)
Disappeared on her way to knitting class near her home.
The GoJ requested that North Korea provide information on her case at the 12th round of Japan-North Korea Normalization Talks held in Kuala Lumpur in October 2002 and at all three Japan-North Korea Working-Level Consultations held in 2004. During the third round of consultations, North Korea asserted that there is no evidence that Ms. Matsumoto had ever entered North Korean territory.
Since November 2006, when the GoJ officially identified Kyoko Matsumoto as an abductee, the GoJ has repeatedly demanded that North Korea immediately allow her to return to Japan and provide a full accounting of her case. North Korea, however, has not responded.

《特定失踪者・古都瑞子さんについて》
◆氏名:古都 瑞子
ふるいちみずこ)
(Mizuko Furuichi)
◆通称:古都 洋子
ふるいちようこ)
(Youko Furuichi)
◆失踪年月日:昭和52(1977)年11月14日
◆生年月日:昭和5(1930)年4月8日
◆性別:女性
◆当時の年齢:47歳
◆当時の住所:鳥取県米子市
◆当時の身分:皆生温泉の中居
◆身長:148cm
◆体重:45kg
◆特徴:色白で面長
◆靴のサイズ:23.5cm
◆失踪場所:鳥取県米子市皆生温泉街またはその周辺

【失踪状況】
午後9時に旅館での仕事を終え一時帰宅。
その後普段着に着替え出かける。
自宅には近く東京へ行く切符や、ハンドバッグ、現金、常に持ち歩いていたポケベルも置いたまま。
北朝鮮から脱北した元踊子による目撃証言がある。
平成19年8月21日、米子警察署に告発状を提出。

《特定失踪者・広田公一さんについて》
◆氏名:広田 公一
ひろたこういち)
Kouichi Hirota)
◆失踪年月日:昭和59(1984)年7月21日
◆生年月日:昭和29(1954)年1月21日
◆性別:男
◆当時の年齢:30歳
◆当時の住所:兵庫県尼崎市武庫元町
◆当時の身分:団体職員
◆身長:173cm
◆失踪場所:鳥取県大山

【失踪状況】
鳥取県大山登山に一人で出かけ、車は大山登山口南川原駐車場に停めたまま失踪。
車に午後6時20分到着のメモを残す。
車内で仮眠したものとして米子警察遭難救助隊が捜索を1週間続けるが手がかりなし。
警察犬は大山寺経堂まで行くがそこからは進まなかった。
兵庫県警HP
http://www.police.pref.hyogo.lg.jp/

《特定失踪者・矢倉富康さんについて》
◆氏名:矢倉 富康
(やくらとみやす)
(Tomiyasu Yakura)
◆失踪年月日:昭和63(1988)年8月2日
◆生年月日:昭和26(1951)年11月23日
◆性別:男
◆当時の年齢:36歳
◆当時の住所:鳥取県米子市
◆当時の身分:漁師(元エンジニア)
◆身長:165cm~170cmくらい
◆失踪場所:鳥取県美保関と隠岐島の中間地点で漁をする予定だった

【失踪状況】
一人で漁に出発して翌3日朝6時に帰港する予定だったが行方不明。
海上保安庁と漁業組合全員が操業を中止して操業海域を捜索したが手がかりなし。
8月10日に海上保安庁竹島沖南南東25kmで漁船を発見したが、本人の姿はなかった。
左舷前方に他の船と衝突した痕跡があり、青い塗料が付着していた。
昭和59年まで軍事転用可能な精密工作機械を製作していた優秀なエンジニアで、技術指導のために韓国や東欧を含む欧米などへも頻繁に出張していた。

《特定失踪者・上田英司さんについて》
◆氏名:上田 英司
(うえだえいじ)
(Eiji Ueda)
◆失踪年月日:昭和44(1969)年11月4日
◆生年月日:昭和24(1949)年7月25日
◆性別:男
◆当時の年齢:20歳
◆当時の住所:東京都渋谷区
◆当時の身分:予備校生でアルバイト勤務
◆身長:175cm
鳥取県西伯郡伯耆町出身
◆特徴:読書が趣味
◆失踪場所:東京都または京都府

【失踪状況】
失踪当日「京都へ行ってくる」と家主に言い残して東京都内の下宿を出て行ったまま行方不明に。
黒いコートを着て、荷物は紙袋一つだったという。
■警視庁HP
http://www.keishicho.metro.tokyo.jp
京都府警HP
http://www.pref.kyoto.jp/fukei/

《特定失踪者・野田福美さんについて》
◆氏名:野田 福美
(のだふくみ)
(Fukumi Noda)
◆失踪年月日:昭和57(1982)年10月28日
◆生年月日:昭和9(1934)年11月5日
◆性別:男
◆当時の年齢:47歳
◆当時の身分:漁師
◆失踪場所:北海道礼文島

【失踪状況】
北海道礼文島沖でイカ漁の最中。
当日、海は穏やかで無線僚船と10時半頃まで交信のあと消息不明。
電話で「漁は終わりにして帰途に着く」と告げていた。
お土産、燃料代の精算も袋に入れて船に残されていた。
サンダルが片方ずつ違うものが残り操業状態のまま発見される。
海保のヘリや、礼文島住民、僚船が丸一日捜索して見つからず荒天になり捜索打ち切り。
10艘の船団を率いる団長として5年目、何度と無く時化に遭遇して人命救助の経験もある。
島根県警HP
http://www.pref.shimane.lg.jp/police/
■北海道警HP
http://www.police.pref.hokkaido.lg.jp/

《特定失踪者・益田ひろみさんについて》
◆氏名:益田 ひろみ
(ますだひろみ)
(Hiromi Masuda)
◆失踪年月日:昭和48(1973)年3月頃
◆生年月日:昭和27(1952)年8月29日
◆性別:女性
◆当時の年齢:20歳
◆当時の住所:島根県鹿足郡津和野町
◆当時の身分:会社員(呉服販売)
◆身長:155cmくらい
◆失踪場所:島根県益田市

【失踪状況】
失踪当日寝坊して、父親が自転車で山口線東青原駅まで送り、間に合って益田駅で降りる。
勤務先のシャッターを開ける担当だったが、団体旅行の土産を勤務先の裏口に置いて、そのまま失踪。

◆昭和53(1978)年6月頃
元飲食店店員拉致容疑事案
被害者:田中 実さん(Minoru Tanaka)
(拉致被害時28歳)
※This person was Abduction by North Korea
欧州に向け出国したあと失踪。
平成14年10月にクアラルンプールで行われた日・朝国交正常化交渉第12回本会談及び平成16年に計3回行われた日・朝実務者協議において我が方から北朝鮮側に情報提供を求めたが、第3回協議において北朝鮮側より北朝鮮に入境したことは確認できなかった旨回答があった。
平成17年4月に田中 実さんが拉致認定されて以降、政府は北朝鮮側に対し即時帰国及び事案に関する真相究明を求めてきているが、これまでに回答はない。
兵庫県警HP
http://www.police.pref.hyogo.lg.jp/
救う会兵庫HP
http://www.sukuukai078.net/04.html
救う会兵庫facebook
http://www.facebook.com/sukuukai078

[In or around June 1978: Former restaurant worker abducted]

Abductee: Minoru Tanaka (28, male, Hyogo Prefecture)
Disappeared after departing Japan for Europe.
The GoJ requested that North Korea provide information on this case at the 12th round of Japan-North Korea Normalization Talks held in Kuala Lumpur in October 2002 and all three Japan-North Korea Working-Level Consultations held in 2004. During the third round of consultations, North Korea asserted that there is no evidence that Mr. Tanaka had ever entered North Korean territory.
Since April 2005, when the GoJ officially identified Minoru Tanaka as an abductee, the GoJ has demanded that North Korea immediately allow him to return to Japan and provide a full accounting of his case. North Korea, however, has not responded.



【SEA OF MERCY】
The book named “Sea of Mercy”
13-year- old junior high school student Takeshi Terakoshi was abducted in May 1963.
He went fishing with his two uncle, Shoji and Soto-o Terakoshi. The fishingboat named Kiyomaru left for the fishing ground nearby Noto island, Ishikawa prefecture.
Kiyomaru encountered North Korean spy vessel. Spies were afraid of detection.
Soto-o and Takeshi were abducted and carried to Chong-jin city. Shoji was considered to be killed at the site.
Families, fellow fishermen and coast guard searched the area, but they could find only Kiyomaru and Takeshi’s school uniform.
They thought 3 persons were in disress and died. Funeral service was held.24 Years were passed.
In 1987, Soto-o’s sister received the letter from Soto-o and surprised.
Soto-o wrote “Takeshi and I am living in Gusong, North Korea”.
Takeshi’s father and mother visited to North Korea in1988 and met with Soto-o and Takeshi.
But they couldn’t say how they carried to North Korea because NK officials watched them.
North Korea made the story of their shipwreck accident and lifesaving.
Since then, Takeshi’s parents visited to him a lot of times but Takeshi and his family members cannot say that Takeshi and his uncles were abducted.
In 1997, Megumi Yokota case was appeared in the media and the national congress. Terakoshi’s case was also observed as an abduction case. But “he” denied that he was abducted and praised North Korea and the Kim family.
In December 2001, Pyongyang publishing company published a book named “Sea of Mercy”.
The author is Kim Myong-ho, Takeshi’s Korean name.
In that book, Takeshi wrote that they are not the abduction victims but happily living in North Korea after they ware saved. Moreover “he" denied other abduction case such as Megumi Yokota and Yaeko Taguchi in this book.
Nine months later, Kim Jong-il admitted and appologized for the abduction activities.
But North Korea still denies Terakoshi’s case as abduction and Takeshi and his family cannot say he was abduction victim because Takeshi himself is a hostage.
“Sea of Mercy”, the title is a symbol of North Korean regime.